十三木提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
?此和藹可?親,這樣反常,把威廉嚇了一跳。他把雙手從兜裡拿出來,小心翼翼地走過去。
“來認識一下卡文迪許家的小姐。”威廉這才注意到?眼前的這個女孩。
“你好,奈廷格爾先生?,”女孩向他行禮,“我是琳達·卡文迪許。”
伯爵夫人微笑著說:“為什麼?不邀請這位小姐去跳個舞呢?威廉。”
原來如?此。
威廉終於?明白了,為什麼?母親會邀請他回來。
他沒?覺得特別意外,只是覺得之前還在期待母愛的自己有點可?笑。
“為什麼?要邀請她跳舞,我剛剛認識她。”威廉直白地說。
伯爵夫人臉色變了:“你已?經將所有紳士風度都忘了個乾淨嗎?”
“當然。”威廉說,“您該去看看報紙,他們從來沒?用‘紳士’這個詞形容過我。”
他看了一眼快要哭出來的卡文迪許小姐:“別難過,琳達,你會找到?好舞伴的,只是那不該是我。”
說完這話,威廉轉身就走。
是他的錯,他不該對他們依然心存幻想?。
他走向餐桌,顯示自己不想?社交,他準備觀察一下愛德華和安吉拉的情況,看看有沒?有需要他幫忙的地方。
“你在找什麼??”一個熟悉的聲音傳來。威廉十分?驚喜:“布里茨先生?,你怎麼?在這裡?”
布里茨先生?口吻平淡:“我其實算是你的遠親。你要是願意,可?以叫我一聲托馬斯叔叔。”
威廉張口結舌,這麼?多年過去,叫慣了布里茨先生?,這聲托馬斯叔叔他還真?的叫不出口。
“但是知?道?我們有血緣關係這件事?,會影響你對我的看法嗎?”
威廉被問住了。
沒?有,確實沒?有。他早已?將布里茨先生?當成了自己的家人。
布里茨先生?寬慰他:“並不是有血緣的才是家人。換句話說,即使有血緣關係,你也沒?有義?務一定要將對方當作家人。”
“謝謝。”這讓威廉心裡好受了不少。
他終於?找到?了愛德華和安吉拉,他們正在舞池裡跳舞。
“您知?道?安吉拉的事?嗎?”威廉問。
“我知?道?一點,據說他們是‘一見鍾情’。”
威廉難得想?要八卦一下:“您覺得他們有希望嗎?”
“這不好說,很多東西不能?只看表面。”
“什麼?意思?”
“你不用懂,也不用擔心他們,我在這看著呢。”
“那我去別處轉轉。”
威廉和這種“上流社會”的氛圍格格不入,享受過自由的鳥兒不可?能?嚮往金色的囚籠。
他踏過柔軟的波斯地毯,穿過藝術長廊,拐角處陳設著潔白的聖母像。奢華但無趣,就像他童年住過的莊園一樣。
他路過一個房間,有光,他又退回來。
他看到?他的母親,背對著他,正坐在梳妝檯前補妝。
她獨自一人,這是威廉第一次看到?母親獨自一人。大多數時間,她都和伯爵一起出現。
從回憶中,威廉難以拼湊出一個完整的母親形象,她總像戴著一層面具,高貴的、保守的、神經質的、虛偽的……真?正的母親是什麼?樣的?
威廉在門外久久佇立,這是他和母親第一次擁有獨處的空間。
母親突然開口了:“你有什麼?事??”
她沒?有回頭,從鏡子中與威廉對視。
威廉突然意識到?,這是千載難逢的機會,一生?也許只有這一次,他能?與真?正的母親交談。
於?是他