第63頁 (第1/2頁)
誰搶了我的松子提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
「但是你的耐力太差了。」喬治在一邊補充道,「昨天你前面的三顆球奧利弗都沒接住。但你後來沒力氣了,那球打得和氣球一樣。」
「我知道。」西爾維亞用叉子戳著面前的小圓麵包,「但我確實是體力不夠。」
「你知道我們多想和你一起上場的。」弗雷德拍了拍西爾維亞的肩膀。
「但是事實證明安吉打得比你好。」喬治說,「我這樣說你不會不高興吧?」
「你們倆是不是要上場太緊張了所以一直找我說話?」西爾維亞笑了起來,他們倆瞬間閉嘴,繼續吃手裡的麵包。他們在鼓舞西爾維亞,但他們自己也需要鼓舞。這可是他們倆的第一場比賽。
「我去年就說了,安吉飛得特別好。我敢說她絕對是格蘭芬多的寶藏追球手。」西爾維亞拍了拍他們倆的肩膀安慰道,「我也敢說,格蘭芬多再也找不到比你們倆更好的擊球手了。」
畢竟有了你們,格蘭芬多可是有了四個遊走球。
「就知道你最夠意思!bunny。」弗雷德有些輕鬆地笑了起來。
「走吧,我們一起去球場。」喬治也放鬆了一些,搭上西爾維亞的肩膀。
今天的風可不是一般的大,西爾維亞甚至就想這樣待在隊員休息室裡不要出去了。赫奇帕奇有一個朵拉在就已經有巨大的壓力了,更別說他們得到了一個很不錯的找球手,塞德里克。但她也非常相信格蘭芬多的首發隊員完全可以打贏這一場,何況還有查理在呢,完全不需要擔心不是嗎?
噢,不是的。
就在西爾維亞看著激烈的賽況和艾麗婭在一邊讚嘆不已的時候,安吉麗娜被一個遊走球擊中,跌落了下來。弗雷德和喬治懊惱地對著空氣狠狠地一砸棒子,查理急忙叫停了比賽,其他隊員也都降落到安吉麗娜身邊。
「西爾維亞!艾麗婭!你們倆看看誰上場。」查理回到隊員休息室看著眼前兩個年輕的候補選手。很神奇的是,她們倆同時說出了對方的名字。
「西爾維亞。」
「艾麗婭。」
「你們倆這時候互相謙虛什麼?」安吉麗娜靠在一邊的沙發椅上看著她的兩個朋友,不由得覺得有些好笑。
「西爾維亞!」弗雷德朝裡面吼了一聲。
「艾麗婭各方面都比我好。你知道的,查理。」西爾維亞看向查理認真地說道。怎麼想都應該選艾麗婭吧?她明年就會是正式選手了!
「但這種比分,我們需要你一個出其不意。」艾麗婭說著摟住西爾維亞的肩膀,「而且你姐姐就在對面呢。」
「西爾維亞·唐克斯!」弗雷德瞪著西爾維亞,他實在看不慣她突然間退縮的樣子。
「我知道了。」西爾維亞說著拿起掃帚走上賽場。隨著霍琪夫人的哨聲,她跨上掃帚騰空而起。
重新發球,西爾維亞幾乎像條件反射一樣沖向那顆鬼飛球。但在指尖觸碰的那一刻,朵拉已經更大範圍控制住球面,順勢一撈搶到懷裡。在唏噓聲響起之前,西爾維亞反手挑掉了朵拉手裡的球。但在她抓住球之前,朵拉一個小俯衝又把球接到手裡。西爾維亞緊追不捨,朵拉閃開了她的一個俯衝並拉住她的胳膊一起翻了個身。
一系列行雲流水的動作讓現場都靜止了,連李的解說都停止了。他被眼前的一幕驚到了,甚至一時找不到合適的解說方式來說明唐克斯小姐和唐克斯小姐之間的動作。
朵拉笑了起來。格蘭芬多派出西爾維亞來對付她實在太正確了,她們倆從小一起打魁地奇,雖然西爾維亞一直略遜一籌,但對她的招數簡直了如指掌。
西爾維亞也笑了起來。說實話,她緊張得都要把彗星給掐斷了。但只要對手是朵拉,那她就有無限的精力和她鬥下去。
自從西