向家小十提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“真是胡說八道。”
喬恩氣呼呼地離開了那個古怪算命師的小攤。
他對今天遭遇的兩次算命失望透頂, 開始懷疑賈德森祭司之前給出的建議,根本不靠譜:“說什麼預言師沒準兒知道點兒什麼,能夠給我們一些提示……”
“可見tmd鬼了!”
“那個能給我們正經提示、不關注我未來多少個孩子、多少個戀人的預言師到底在哪?”
“接下來該怎麼辦?”
“我們總不能每天把所有的時間和金錢都花在聽神棍胡說八道上吧?”
“唔, 小喬,你有沒有想過……”
斯蒂文面露猶豫地藉口說:“適才那個算命師也許不全是胡說?”
“什麼?我的天?關於哪方面?”
喬恩轉過頭,像是看叛徒一樣,極度不可思議地望著他:“你覺得,他說的那點兒像真的?”
“我沒有孩子?”
“還是未來會有四個神奇動物愛上我?”
四個神奇動物?
斯蒂文被這個形容逗笑了。
挺好的。
這個可愛、樂觀的便宜弟弟總能從或枯燥、或倒黴、或困難的生活中,挖掘出有趣的元素。
剛剛心情還稍稍有些不安和沉重的斯蒂文隨著這一笑, 都不由自主地放鬆了緊繃的神經。
他甚至把原計劃要嚴肅點兒討論的語氣, 都重新換成了更溫和的一種,聽起來更像是一種閒聊打趣,而不是什麼深沉地探討算命師口中的離譜未來。
“那個……小喬……”
斯蒂文接下來是這麼說的:“唔, 你不覺得, 貝斯特有一點兒像貓嗎?”
——自信點兒,把“有一點像”去掉。
——貝斯特不就是tmd一隻黑貓嗎?
喬恩非常想這麼直接說。
但他怕被斯蒂文揪著打。
這事屬於“我可以說自己的貓醜, 但假如你敢說它醜,我跟你不共戴天”的同一型別案例。
喬恩已經厭煩了總是爭論“是貓是虎”這個問題——因為,你永遠無法叫醒一個裝睡的人。
他努力張了張嘴,閉上, 重新張開,閉上, 再次張開, 可謂掙扎許久, 才成功讓自己換了個角度, 結結巴巴地憋出一句話:“動動腦子,斯蒂文!”
“假如貓是指你……”
他尷尬而窘迫地問:“未來, 未來……難道你會愛上我嗎?”
“不用未來。事實上,我現在就很愛你了,小喬。”
斯蒂文難得誠懇地說:“從我同意你加入我的家庭開始,我就已經將你視作了最為親近的朋友、家人、手足兄弟。”
“我不知道自己未來的情感會否出現什麼變化,因為我們都還太小,並不懂愛情。”
“但我敢保證,假如貓真的是我……”
“唔,很有可能算命師看錯了,不小心把虎看成貓,畢竟,貝斯特現在還沒長大……”
“但總之,假如貓指的是我,那麼,愛上你壓根不算一件多麼離譜的事兒。”
“畢竟,你真挺好的。”
喬恩被他突如其來的表白給整懵了。
而且從某種角度來說,他覺得眼前看似嚴肅的場景,其實透著一股子劣質喜劇的味道。
畢竟,一個十來歲的男孩,早熟且一本正經地對著另一個十來歲男孩說:“沒準兒未來會愛上你,因為你真挺好的。”
——傻乎乎的斯蒂文啊!
——愛情不會因為“好”就會產生啊!
雖然打從穿越後就記憶相當混亂,但確實還有一部分現代記憶的喬恩半響都說不出話。