第70頁 (第1/2頁)
羅生龍介提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
但既然克萊克勒斯這麼說了,溫簡也就沒有想要否認的意思,「你要這麼說也不算錯。」
這個回答顯然讓克萊克勒斯的注意力從自己可能傷害了溫簡上轉移開來,他笑了笑,像是生氣,「他對你做過什麼你這麼快就忘了?你為什麼總想要保護傷害你的人?」
好了,現在溫簡知道克萊克勒斯是怎麼將注意力轉到這裡來的了。
這個傢伙就是聽不懂人話,不論他是為了避免宣傳期被妨礙還是為了不欠別人什麼,都能被理解成是耶穌式的包容善良。
克萊克勒斯很少用這種語氣跟溫簡說話,看得出來他對這一點十分在意,但溫簡還是沒有確定自己試探的東西。
他的後輩在意他的安危、執著於保護他、總認為他過於善良這些是早就確定了的,他想確定的是,克萊克勒斯究竟是出於所謂安全善良脫出了他掌控的不滿,還是出於難以接受他遇害的偏執。
溫簡知道克萊克勒斯或許是受到了角色的影響,這早從很久前就可以發現了,只是在此基礎上克萊克勒斯不僅是那個角色,還是克萊克勒斯,被影響的多少是不確定的。
這跟對方個人認知上的主從認知有關,倘若是從上到下的掌控欲,事情就有點麻煩,但倘若是乞求別再發生不想見的場景的位置,那麼事情就會簡單許多。
他先選擇求救而不是直接借克萊克勒斯入戲的角色著手,這也是主要原因。
當然,沒有反擊偷襲克萊克勒斯的主要原因,則是對方為了安全考慮所決定的環境使這一點難以做到,克萊克勒斯也早考慮到過在機場時溫簡表現出來的武力值,沒傻到會給他這種機會。
總的來說,同樣是限制人身自由,有計劃和沒計劃就是不一樣,跟顧危青比起來,克萊克勒斯真的算得上是非常謹慎了。
克萊克勒斯對於這個計劃的周密性正是溫簡認為需要確定的理由之一,和普曼里斯不同,克萊克勒斯看起來不完全是奎克的狀態。
塞西爾對於奎克而言的確有著十分重要的意義,然而這個角色即便的確正義光芒過甚,卻也遠不至於能被誇張到以耶穌作比的程度,那麼看起來,除了他們合作的這部電影,就是《大衛的奇幻冒險》了。
而克萊克勒斯對這部電影的參與度僅僅只是觀眾,也就是說,在這一部分,他入戲的是他本人。
瑞格利爾的確也是個自我犧牲的角色,卻同樣離耶穌相去甚遠,克萊克勒斯的狀態,一定有其本人的其他組成原因。
作者有話要說: 想把前面的重新分完段再更新,但是工程量好大我搞不懂了,這次就先搞到這裡吧,分批次修文
第40章
短暫的沉默在幾人之間瀰漫了一會兒, 溫簡略低著頭,夜色裡的陰影遮掩了他的大半表情。
他看起來變得更加沉寂不少,但和計劃失敗的失望落寞有很大不同, 緊接著, 那微微降低的聲音傳了出來。
「我對你很失望。」他說, 重新抬起臉來,燈光照亮了他的面容, 與失望這種暗沉詞彙相反的, 是在那般神色表情下彷彿散發出光芒的耀眼錯覺。
這回答與反應都出乎所有人的意料, 可克萊克勒斯卻意外的對這種感覺有些熟悉。
然後他想起來了, 那是瑞格利爾……不, 是塞西爾……是……瑞格利爾和塞西爾一致相同的部分。
那種光和氣質。
頭頂路燈的光打在所有人身上都只是普通的照明作用,但打在面前的這個男人身上,卻像是從天國降下, 竟隱隱顯出幾分聖潔與寬厚感來。
溫簡的語氣帶著輕微的嘆息,「原本我曾對你寄予厚望, 你是個本該能做得更好的人。」
這話聽起來像是單純作為前輩對於後