第71頁 (第1/2頁)
愛小說的宅葉子提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
葉曦誠實搖頭道:
&ldo;看得上的買不起,看不上的不想買。&rdo;
身為女人,她也是喜歡寶石的。
小麗:
……果真誠實。
上午十點,會議正是開始。
今日,各同傳基本都負責兩個小時,諸如老李此類經驗豐富同傳,需要負責三個小時,他們得到收益也是翻倍的。
葉曦與小麗交替翻譯。
即一人翻譯半個小時,再休息半個小時,另外一人翻譯。
她們都是英漢譯員。
&ldo;我先來吧。&rdo;
小麗比劃個手勢,帶上耳機,當耳朵裡聲音響起的時候,她紅唇諸如機關槍一樣,突突突打出去,特別流暢,跟她平時語調差不多。
哪怕此時講話著有拉丁口音的地方特色,她也能穩步前進,非常厲害。
葉曦真心點讚。
中間有隔板的老劉,也翻譯得非常穩,他們同傳房得到監督員的大手指稱讚。
半個小時後,輪到葉曦。
與小麗風格不同,她屬於柔和慢風,倒不是說翻譯慢,而是語調語速如同山間平緩的小溪流水一樣,緩緩流淌。
而且她的音色,軟糯甜柔,非常動聽。
聽到翻譯的參加會議者,全都不約而同地愣神。
第36章 大豬蹄子
聲音的能量有多大?
喜歡聽歌的人可能明白。
當你聽到某首歌的時候, 你會忍不住笑或哭, 甚至於部分超級音控,會因為一個能夠讓耳朵聲音, 從而痴迷上一個人。
作為珠寶國際會議, 聽筒與耳機都是高質量配件,能夠儘量將葉曦聲音的最佳效果,傳到在座聽者的耳朵裡。
經過一些高質量聲音裝置處理後,葉曦的聲音魅力放大至極致, 蘇甜到爆。
柔美清透、甜甜嬌嬌。
夾著兩分恰到好處的糯粘磁性, 柔聲與聲軟配合到完美, 比最醇正葡萄酒還吸迷人, 有人聽得心酥酥麻麻, 有人聽出自然界中泉水潺潺的幻想。
這也是為何上次在校外ktv內,葉曦歌唱得儘管爛調, 單單憑聲音的魅力, 好聽到令室友們震驚, 鮫人歌唱莫過於此。
此刻此刻,會議音效裝置比ktv高兩個檔次,不需要爛調, 標準的美式英語以快不慢的語速,在客戶的耳朵邊, 平平緩緩流出。
會議的部分割槽域氣氛有些怪異。
不論國界, 以英語為主要語言的供應商們, 聽到聲音可能產生疑問:
……我是誰?這是哪裡?剛才她講的什麼來著?
當然, 比起本能動物,人都是有智商有控制力有思想的。
約一分鐘左右,這部分翻譯區域的外來客人,才從聲音的魅力中,陸陸續續找回自己的思緒,臉上表情有些微妙。
他們之中很多人,無論男女,都忍不住環視一圈,試圖找出這個聲音,但由於同傳箱很多同傳翻譯都在同時說話。
他們找不出這個人。
當然,這個時候,正在說話的葉曦,精緻面容與特殊氣質也吸引在場不少人的注意,顏控可能比聲控還多一些。
有外國珠寶商覺得這位東方女孩好可愛好精緻,有亞洲珠寶商暗呼她是曾經見過最漂亮的女人,也有部分珠寶商開始暗戳戳計劃著打聽什麼……
在部分人心裡,比較枯燥無聊的會議,頓時變得有意義起來,一種難以言說的趣味。
其中有個人最特別最顯眼。
在會議東邊