第181頁 (第1/2頁)
區欠欠提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
錄播中,剪輯師雖把涉及劇透的部分都剪掉了,卻保留了總編劇和展翼那段包括評分機制在內的對話。
粉絲們紛紛表示為自家崽崽的錢包擔憂。路人則有些不以為然,成&nj;片出爐後一句評分不過關就不上映,這未免太過烏託邦了吧。俞氏影業部部精品的設定也有點&nj;託大,等著看它被打臉。
零零五握緊手上那根名叫【提前預測影視作品收視率及票房】的雞肋,深藏功與名。事實證明只要心&nj;夠狠,雞肋也還是能有點&nj;用處的。
隨著《老闆來&nj;了》順利收官,俞氏影業成&nj;功注入新鮮血液。節目後半段的實習制度讓大家順利跨過適應期,毫無障礙地直接投身工作。
新加入的實習生年齡分佈廣泛,既有初出茅廬的新人也有像展翼這樣&nj;在業界摸爬滾打多年卻苦於沒有資源難以出頭的老手。但無論&nj;年齡大或小&nj;,經&nj;驗閱歷豐富與否,大家都體會到了同一種有些奇妙且陌生的情緒:
歸屬感。
就像展翼在節目結束後的回訪裡所&nj;說:俞氏影業就像一個看不見&nj;也摸不著的罩子,將娛樂圈的醃臢混沌都隔絕在外。這裡當然也有競爭和壓力,但卻是促使你與上一秒的自己競爭。
前輩們在製造壓力的同時也會毫不吝嗇地給予指教。因為大家都有著相似的目標:不斷提升自我,同時也帶領並見&nj;證著俞氏影業越走越遠。
多年以後,俞氏影業的幾大高管受高等商學院邀請聯名寫了一本書,書名叫作:《當所&nj;有員工都盼著公&nj;司好&nj;的時候,你的公&nj;司能走多遠?》。書名雖直白粗暴,內容卻引起無數公&nj;司深思。
就在粉絲們沉迷於直播間裡動不動口胡、時不時就會忘記鏡頭的存在開始一本正經&nj;地談天說地的崽崽時,《仙之俠者&nj;》如期上映。
不得&nj;不說,這部劇的名字和《景進傳》有著異曲同工之妙,都是那種讓人沒什麼慾望點&nj;進去的風格。不過有《景進傳》珠玉在前,再加上俞九如的親自背書,《仙之俠者&nj;》的首日播放量依舊遠超同期電視劇。
事實證明48的評分實至名歸。
【我嘴笨,只能說好&nj;燃!】
【真特麼燃!還記得&nj;我小&nj;時候第一次看武俠劇,看完後衝到院子裡撿了根木棍就要跑出去鋤強扶弱!這種激動時隔多年我再次體會到了!】
【嗚嗚嗚,爺青回!】
【用最現代的手法和電影級別的特效技術,拍出了八九十&nj;年代盪氣迴腸的俠肝義膽,這是什麼神仙組合!】
【開播前我還在想楚天又是從哪旮沓冒出來&nj;的,現在的我只想說:楚小&nj;天沖鴨!誰說適逢亂世人不如狗!我以俠道踏碎登仙梯!匡世間之太平!】
【啊啊啊!樓上閉嘴!老孃眼&nj;淚出來&nj;了!我辛辛苦苦化的妝!】
與《景進傳》不同,《仙之俠者&nj;》海內外同步上映,這也是為什麼他的準備檔期會長於《景進傳》。
俠。
這一字飽含太多蘊意。翻譯團隊斟酌過後決定不直翻,就用音譯。《仙之俠者&nj;》播出過半,同期上映的五個國家經&nj;常可以聽&nj;到些奇奇怪怪的發音。
&ldo;今天的&l;俠&r;你看了嗎?&rdo;
&ldo;還沒!你不要劇透啊!&rdo;
&ldo;那你快去看啊!&rdo;
&ldo;不!我要多攢兩集!&rdo;
與此同時,俞氏影業的標識也被越來&n