第57頁 (第1/2頁)
一隻饃提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
人一魚又開始沉默。格萊尼亞的魚尾攪動海水,她慢吞吞往下滑,直到腰際也沒入水中。人魚總是在海里感到安全放鬆。
「你想起在哪裡見過我了嗎?」
史蒂夫和格萊尼亞第一次在滿月塞勒涅號上見面,這條莽撞的魚就衝過來說,史蒂夫和自己見過。他們後來隔著網線聊天時史蒂夫問過這個話題,格萊尼亞總是說,「要你自己想起來,我再告訴你。」
都想起來了,哪裡還需要告訴呢?
史蒂夫靠在遊輪甲板的欄杆上,他的眼前浮現出一雙青綠色的眸子。
他確實曾經見到過這雙眼睛,不是在這裡,不是在現在。
應該是很久以前,在他注射血清以前,在他參軍以前。那時候美國隊長還只是一個瘦弱的年輕人,體弱多病到連軍隊都拒絕他加入。
「我們是在布魯克林見過嗎,在七十多年前。」
格萊尼亞的聲音裡帶著笑,「是的,對人類來說,那是很久以前了。」
「那是你第一次上岸來玩嗎?」史蒂夫也笑道,他陷進回憶裡,連嘴角抿起的弧度都變得溫柔,「天啊,我記得當時你被汽車嚇了跳,過馬路都不知道避讓車輛。」
「然後就有好心的年輕人過來幫我過馬路,還給那些罵我的司機道歉。」格萊尼亞說,「我當時對岸上點都不瞭解。我以為它們就和魚群樣,會自己避開你呢。」
「這不怪你。」史蒂夫說,他在甲板上吹著風,遠眺一望無際的海景,人魚就藏身在這片海里,「你和當時有了很大變化,至少你現在能用手機了。」
「其實是有人教我。」格萊尼亞小聲說。
史蒂夫悶笑,「這是好事。我也變了很多,沒想到你會認出我。」
「你變了嗎?」格萊尼亞認真地道,「你沒變。就算你不再是瘦瘦矮矮的小個子,你還是史蒂夫。」
「據我所知,」史蒂夫敲打著欄杆,「在大部分人眼裡,『美國隊長』比『史蒂夫·羅傑斯』更重要。」
「不是所有人,不管是之前還是之後,在有些人眼裡,你永遠都只是『史蒂夫』而已。這樣說會不會讓你高興一點。」格萊尼亞字句肯定地道,「『史蒂夫』比『美國隊長』更重要。」
史蒂夫一時沒回答,他好像短暫地放空了自我,只專心聽海水拍打船隻的聲音,還有部分是格萊尼亞那邊傳來的,魚尾勾起海浪與礁石相撞。「……謝謝,」他說,「至少七十年後,還能有人這麼對我說,那麼曾經那個病弱的『史蒂夫』也是有存在價值的。」
人人都敬仰美國隊長,卻沒多少人記得在布魯克林小巷裡遭人欺負的矮個子。七十年的時間太長,以前喜歡的女孩另嫁他人,起出生入死的戰友化作塵埃,最好的朋友裝進紀念館裡,變成玻璃後面薄薄頁紙,密密幾行字。
時間才是最嚴厲的酷刑,它在不知不覺間剝奪了你的切。但如果你逃避了時間,你也同時放棄了自己曾擁有的世界。
「我知道你掉進大海的訊息後,有嘗試去撈過你。」格萊尼亞搓搓肩膀,彷彿現在仍能感覺到那份寒冷,「但是那裡對人魚來說太冷了,我沒在他們之前找到你。」
史蒂夫笑了下,「我想起那支歌了。你住在我家那段時間,你說會用唱歌來支付生活費。」
「對的,雖然晚了七十多年,」人魚說,「我來付房租了,人魚的歌聲可是很珍貴的,你應該仔細聽。」
人魚的歌聲飄過海面,趟過海風,在手機聽筒裡響起,略有失真。史蒂夫閉上眼睛,專心感受。
他記得1918年7月4日以後的布魯克林,棟棟房屋擠成小塊小塊。棋盤般整齊的街區,他還是少年時會騎著腳踏車穿梭在以數字命名的街道上。他路過