第211章 面對選擇的時候 (第1/6頁)
肉都督提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
吃過飯之後,周彥去錄音棚看了工藤靜香的專輯錄制。
她現在正在錄製的是《慟哭》,這是她的大火單曲之一,去年發行之後賣出去了超過百萬份。
不過這首歌是翻唱,原唱是中島美雪,這次錄製中文專輯,尾木製作也把它做成了中文歌,放在了裡面。
錄製過程中,工藤靜香的表現沒什麼問題,畢竟她對這首歌已經很熟,唱了不知道多少遍。
唯一有問題的,就是中文發音了。
雖然工藤靜香最近進步很大,但畢竟是突擊的,很多歌詞唱的還不是很順暢。
但這個短時間也是沒有辦法改變的,周彥也不能幫她什麼。
當然了,就她現在這個發音,基本上已經夠用了。
對於中國內地市場來說,能有一個霓虹女歌手專門發中文專輯,已經非常有噱頭,更別說工藤靜香現在在亞洲本來就火。
這張專輯出來,肯定會受到廣泛關注,為她開啟內地市場。
其實這首歌的人聲部分問題倒不大,周彥覺得他們的編曲問題比較多。
中島美雪那一版編曲主要用的是電吉他跟架子鼓,這也符合中島美雪早期的風格,比較躁動,狂放,配合中島美雪粗獷的聲線,也算相得益彰。
而工藤靜香這一版,則捨棄了電吉他,使用了提琴,這也是為了跟工藤靜香的聲線靠攏,但是前奏取樣依舊高亢,如此就和後期人聲的風格有明顯斷層。
編曲改了,但是沒有改到底,有些顧頭不顧尾的感覺,不如在前奏鋪一段小調,將曲風徹底改得柔和一點。
這樣,既能更加貼合工藤靜香的聲線,整體曲風也能跟中島美雪徹底區分開。
還有就是編曲中對於筒鼓和軍鼓的運用,這年代的流行歌曲,不管是筒鼓還是軍鼓的音色,都喜歡把混響空間做得很大,對那一下的打擊質感非常強調。
旋律本身又沒什麼轉調,聽歌的時候就會明顯感受到“咚咚咚”的聲音,這個特徵不僅僅亞洲歌曲有,歐美也是一樣。
為什麼大眾在聽到八九十年代歌曲的時候,一下子就能認出來,不僅僅是因為旋律的風情,也跟這樣的特徵有關係。
不是說這樣不好,只是這樣做,太過中規中矩,非常缺乏新意。
不過周彥不是工藤靜香的製作人,沒有必要給自己找事,所以就沒提這些。
在玻璃外面看了一會兒,感覺沒什麼問題,周彥就回到了自己辦公室,他自己事情一堆,也不可能一直跟工藤靜香那耗著。
《放牛班的春天》裡面的曲子雖然已經寫得差不多了,但是還有很多地方需要修改完善,還有《大話西遊》的配樂也要正式開始寫了,前兩天楊國輝還打電話問了這事,雖然沒有明著催周彥,但是意思周彥也知道,就是希望他能快點。
這段時間,他一直忙著《放牛班的春天》,確實對《大話西遊》的配樂沒有太上心。
大概過了一個多小時,辦公桌上的電話響了起來,他頭也沒抬,順手把電話接了起來,“你好。”
“周大導演,在忙麼?”
聽到是張一謀的聲音,周彥笑道,“張導,怎麼突然給我來電話了?”
張一謀笑呵呵地說道,“你可別跟我裝蒜啊,我打電話找你幹什麼,你還能不知道麼?”
周彥有些懵,“我還真不知道,怎麼了?”
“我來跟你興師問罪的。”張一謀佯怒道。
周彥更懵了,“我這是犯了什麼罪?”
“嘖嘖,看來你是真不知道。我這不是要拍《上滬往事》麼,本來是想請李雪健來演六叔的,我今天給那邊打電話才知道,被你給截胡了。”
《上滬往事》就是《搖啊搖,