員在提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
一週後。
艦隊街,《泰晤士報》總部。
主編喬治·厄爾·巴克爾正在辦公室內,兩隻腳搭在辦公桌上,悠閒地晃盪著,桌子上的茶杯中,紅茶也跟著晃出一圈圈的旋渦。
他雙手舉著一份報紙,
報紙只有《泰晤士報》版面的一半,
換句話來說,這是小報。
在辦公桌另一側,一名辦事員小心翼翼地看著巴克爾,問道:“主編,這次可以了嗎?”
巴克爾皺起的眉頭緩緩舒展,
“勉強說得過去了。”
確實是“勉強”,
因為這份報紙的報道比之《鏡報》仍有不足,
看看標題就知道了,
人家《鏡報》是《泰晤士河:倫敦市民已經沒空跳水了》,而自己這邊是《泰晤士河水質再檢測!?》
兩相一比,差距實在太大了!
文章擺在面前,讀者會選擇哪一個,用膝蓋想都知道結果。
巴克爾嘆氣,
“對了,報紙的名字決定好了嗎?要跟《泰晤士報》撇清關係,但又不能撇得太清。”
這要求非常離譜。
辦事員為難地摸摸鼻子,沒敢搭腔。
巴克爾也知道難辦,說道:“不用緊張,慢慢想吧。”
說著,將小報的樣稿丟回了桌面,隨後拿起紅茶,小口啜飲起來,發出“呼嚕呼嚕”的聲音,甚是愜意。
辦事員不解,
“主編,我們為什麼不今天就印發啊?”
兵貴神速,
這一點在新聞業尤其重要。
而且,現在是全倫敦的報紙都在與時間賽跑,爭取繼《鏡報》之後成為第二個發行的小報,
發行得越早,越有可能佔據有利的市場地位。
退一步講,如果小報的路走不通,早點兒接受市場的考驗也非壞事,俗話說得好,“早死早超生”嘛~
巴克爾瞪了對方一眼,
“豬腦啊你!?今天發新報紙?你是擔心死得不夠快嗎?”
他站起身,摁著辦事員的後腦勺來到了窗戶邊,指著艦隊街的不遠處,說道:“你看!伱瞪大了眼睛仔細給我看看!《鏡報》門口都快特麼的被圍起來了!”
辦事員被上司批評,唯唯諾諾地不敢開口。
巴克爾繼續道:“知道為什麼嗎?今天發新!這個時候你敢跟《鏡報》硬碰硬嗎?”
辦事員“唔”了一聲,
“抱……抱歉……”
廢物!
巴克爾搖了搖頭,隨後道:“你們先去準備吧。爭取能在本週……不……”
話說到一半,他的目光微沉,嘴角劃出一個陰險的弧度,
“聽著,你一定要在兩天內把小報的事情定下來!我們正好也可以藉藉發新書的東風。”
辦事員表面上連連點頭,心裡卻開罵了,
也不知道是誰剛才說不要急的。
他躬身道:“那我先走了。”
巴克爾擺擺手,
“滾吧。”
辦事員退出了房間。
巴克爾端著茶杯,站在窗邊,看著《鏡報》報館的那些人群,
驀地,他將杯中紅茶一飲而盡,隨後便披上了風衣,帶好圓頂帽,徑直出了辦公室,朝《鏡報》報館走去。
天空陰沉,
濛濛細雨落下,打在巴克爾的帽簷上,發出輕微的聲響。
皮鞋踩出淺淺的水痕,涼意順著鞋子的縫隙灌進來,讓腳掌感覺到絲絲寒冷。
對於服務業,有句老話叫:“颳風減半,下雨全完。”
就比