機械松鼠提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
她看了一眼林德爾踩在樹葉上的動作:「肯定還有別的辦法脫離這片區域。」
「……但你就那麼自信我能順便再多帶一個人嗎?」
林德爾慢吞吞地問。
「不能嗎?」
「……能。」
這就對了。
如果補給只需要考慮單程而不是往返,那麼他們能夠探索的縱深範圍就大了一倍。娜塔莎邊走邊觀察著林德爾,對方來歷不明,對探員的那一套工作流程非常熟悉,有著神秘莫測的特殊法術,自稱不是人類——並且還和霍華德·斯塔克有關聯。
「你身上帶著的那個。」
她示意林德爾手中巨大的盾牌:「是什麼特殊裝置嗎?」
「啊,只能用一次的奇妙道具,你就當是灰姑娘神仙教母手裡的仙女棒好了。」
林德爾舉著這個造型古樸的巨盾說道。
娜塔莎:「……」
她真的很難往這個方向想像。
對方的性格讓她難以把握,起碼沒辦法從心理學的角度構建模型。娜塔莎不動聲色地試探過好幾輪,得到的都是些穆稜兩可的回應,林德爾和霍華德·斯塔克看上去完全不在一個年齡段,但是似乎已經有著很多年的特工經驗,甚至不輸給紅房子裡的一些同行,這讓娜塔莎開始懷疑對方是否也經歷過一系列的身體改造,以至於對自我認知都產生了問題。
美國佬幹出這種事情一點都不讓人意外。
只不過工作中不適合聊太深入的內容,他們不過是在任務當中偶然遇見的關係,作為立場可以說對立的特工,沒必要涉及太過不堪的過去——幹這行的或多或少都有點不願意提起來的往事。
「大概前面,需要小心。」
行至半途,林德爾突然開口。
娜塔莎用紅外熱敏望遠鏡觀察了一下:「可見範圍內沒有什麼生物反應。」
這裡已經沒辦法長久地住人了,她一開始也只是打算來廢棄的基地碰碰運氣,說是要突破九頭蛇的控制,想來這裡也不至於有什麼成氣候的組織。南亞和當初的歐洲戰場不同,沒有相配套的重工業體系,就算是想要做什麼研究或者試驗,開展的代價也比在工業體系發達的地區要大得多。
「但是有魔力反應。」
林德爾皺起眉頭,看到對方沒理解,就多說了一些:「半年前,我聽說在越南的一些農村裡,有農民在幹收集屍體的活計,運送一車會得些補貼家用的小錢。倘若是為了維護巷戰之後的城市面貌,確實會召集一些這樣的幫工來做些不上檯面的『清潔工作』,但是如果涉及範圍如此廣的話,那就有些不正常了。」
「所以我扮成了當地農民的模樣,混進了收集屍體的隊伍。」
說到這裡的時候,娜塔莎終於忍不住看了他一眼,很難想像長途跋涉這麼久身上都沒有一片灰塵的人到底是怎樣才能完美融入明顯南亞面孔的越南人行列當中,不過想來他有辦法漂浮在落葉上的話,應該也有相應的神奇手段。
屍體不侷限人種和來歷,更不在乎到底是哪一方的勢力,越南人,美國人,法國人和蘇聯人,哪一方在死去以後都得到了完全的平等待遇。林德爾藏在運送的貨車上,意料之中,這些屍體沒有被運送進填埋場所、墓園或是集中焚燒,而是被送進了火車貨櫃內,不知道駛向何處。
「不對,你不是可以沿著鐵軌進行追蹤嗎?」
娜塔莎意識到了這句話當中的漏洞:「按你的移動速度,想要追蹤到對方的痕跡應該是很容易的事情吧。」
「所以才說有些蹊蹺,那輛列車的始發地點有跡可循,但實際上卻是行走在地脈上的——不知道你有沒有聽說過歐洲地區魔眼收集列車的傳說……算了看你的樣子就知道沒有。」